ギリシャ旅行に行く前に「ギリシャ語をマスターしてやろう!」…なんて大それたことは1ミクロンも考えていません。
ですがΣとかΠとか、数学記号みたいなギリシャ文字を読めなければ、正しいバスチケットを購入したかどうかも自分で確認できないかも…。
というわけで、ギリシャ文字を読めるようになるのが、ギリシャ旅行に行く前の目標です!
主に地名を読めるようになるつもりで学習します!
第1回はギリシャ語の母音<あいうえお>を表す文字を覚えます!
まずギリシャ語のあいうえお一覧!
まずは手っ取り早く、現代ギリシャ語の「あいうえお」を表にしてみました。
【大文字/小文字】という表記にしています。
あ | 【Α/α】 |
い | 【Η/η】【Ι/ι】【Υ/υ】【ΕΙ/ει】【ΟΙ/οι】【ΥΙ/υι】 |
う | 【ΟΥ/ου】 |
え | 【Ε/ε】【ΑΙ/αι】 |
お | 【Ο/ο】【Ω/ω】 |
…どう見てもめんどくさそうな「い」は後回しにして、かんたんなものから覚えていきますっ!
ギリシャ語の「あ」は楽勝
これ、勉強しなくても英語読みで行けるやん!楽勝!
Αθήνα=アスィーナ
ギリシャの首都アテネは、ギリシャ語では「アスィーナ」となります!
ギリシャ語の「う」も、まあ楽勝!
「え?何?<う>はUじゃないの?」
と思いますが、ギリシャ語にはUにガッチリ対応する文字がなく、Ο+Υで「う」を表します。
で、Υの小文字はuに似た形のυなので少々混乱しそうになるのですが、まあ男らしく大文字はΟΥ、小文字はουが「う」だと覚えておこうっ!
1種類しかないから、まあこれは覚えられる!
アテネからの日帰りツアーで人気のスニオン岬は、ギリシャ語ではこう表記して「スニオ」と読みます。
何か小さなアクセント記号がついているけど…脳みその容量を超えているので、気にしませんっ!
ギリシャ語の「お」はΩを覚えておけば大丈夫!
Οを<お>と読むのは、英語読みで行けますね!
覚えたいのはもう一つの<お>であるΩ/ω。
なんで大文字と小文字でこんなに形が違うのかと突っ込みたくなりますが、もういつどこで習ったのか記憶が定かでないですが、私はなぜかΩ=オームという記号を知っているぞ!
だから、なんとなくΩは<お>と読める。覚えるのはω=<お>だけだ!これは行ける!
クレタ島クノッソス宮殿の「クノッソス」は、Ο/οとΩ/ω、両方の「お」が登場するんですね。
「え」はΑΙの方を覚えるだけ!
Εを<え>と読むのは問題なしですね。小文字のεはΕと形が似ているので覚えやすいし!
覚えたいのは、もう一つの<え>であるΑΙ。
<あい>と読みたくなるし、人工知能に見えちゃいますが、これで<え>と読むわけですね。うん、このくらいならがんばって覚えられそう!
アテネから日帰りツアーで訪れる人が多いエギナ島の<え>はΑΙです。
最大の難関「い」はこじつけながら覚える!
さて…ここまでは、ギリシャ語の母音はそんなに手ごわくないですよね。
ΟΥが<う>、Ωが<お>、ΑΙが<え>…と、この3つさえ覚えればそれ以外は普通に読めます。
ですが後回しにした<い>…これが、何と6種類もあるんです!
き…キビシイ。ていうか「キ/ビ/シ/イ」は全部<い>の段の音ですね…(それがどうした)。
まずΙ/ιを<い>と読むのはローマ字と同じなので読めますよね。覚えるのは残り5個!
次にΗ/η,Υ/υと、一文字で<い>と読む文字をやっつけましょう!
Ηは英語のエイチ、Υは英語のワイに近いので、英語のアルファベット名が「イ」に近いから<い>と読む!とこじつけてしまいましょう!
そうすると、何となくΥ+Ιは<い>と読んでもおかしくない気がしてくるし、ΕΙ/ειは英語のEは「イー」だし…い、行けるかも…しれない。
そしたら最後はΟ+Ι=<い>だけ覚えれば…ホラ、出来上がりっ!
アテネからのクルーズでおなじみのイドラ島の「イ」はΥ。
クレタ島の観光の中心イラクリオンはΗではじまります。
アポロンの信託で有名なデルフィにοί=<い>が入っています!
まとめ
以上、ギリシャ語の母音「あいうえお」の読み方でした!
まあ「い」を覚えるのは面倒なので、「い」以外の4つを覚えるだけでも母音5分の4は読めますからね!(暴論…)
母音を読めるようになったら、次は子音を覚えていこうと思います!
Σούνιο=スニオ